Маргарет Атууд е набедена за дискриминация заради неприемането на неутрален спрямо пола език.
Авторът на „Разказът на прислужницата“ е наречена трансфоб, защото сподели в Twitter статия, в която изразява своето неодобрение от неутралния по пол език.
Канадската писателка е споделила статия от Торонто Стар, озаглавена: „Защо не можем повече да казваме „жена“?
В САЩ издадоха първия полово неутрален паспорт
Авторът на статията – Роузи ДиМано твърди, че приемането на неутрален език по отношение на пола е предпоставка за „заличаването на жените“, което помага „някои хора да не бъдат атакувани като трансфобни или безчувствени към все по-сложните трансформации на пола“.
ДиМано твърди, че „жена“ е „в опасност да стане мръсна дума“. Дори смята, че думата е изложена на риск да бъде „премахната официално, изкоренена от медицинския речник и изтрита от разговорите“.
Маргарет Атууд споделя статията без коментар и предизвиква незабавна реакция. Туитът на 81-годишната писателка е харесан повече от 11 000 пъти.
Публикацията и се коментира активно, като доста от коментарите са негативни: „Разочарована съм, че споделихте това, защото фактически то не е вярно.“ , „Все още можем да кажем „жена“, „жени“, „дами“ или „момичета“ когато и както поискаме.“ , „Аз съм небинарен. Имам менструация и родих 3 деца. Хората с менструация включва жени и МЕН“, „Включването на повече хора НЕ изтрива никого.“
Критиците на Атууд посочват, че нейният роман, носител на наградата Букър, „Разказът на прислужницата“, изследва общество, контролирано от мъже, където полът диктува целия живот.
Случаят носи ехо на онова, което застигна Дж.К. Роулинг през 2020 г. Авторът на „Хари Потър“ коментира заглавие на статия, обсъждаща „хората, които имат менструация“.
Роулинг пише туит „Сигурна съм, че има дума за тези хора. Някой да ми помогне?„ Тогава критиците я обвиняват, че е трансфоб. Писателката си навлече негативизма и на някои от най-големите звезди в киното – Даниел Радклиф, Еди Редмейн и Ема Уотсън.
Източник: Daily mail
Маргарет Атууд е набедена за дискриминация заради неприемането на неутрален спрямо пола език